القاهرة / متابعات:عن المركز القومي للترجمة بالقاهرة، صدرت النسخة العربية من كتاب الروائي المكسيكي الشهير كارلوس فوينتس (المرآة الدفينة)، الذي قام بترجمته عن الأسبانية الدكتور على المنوفي.الكتاب يتكون من 18 فصلاً، ويقع في 442 صفحة من القطع الكبير، ويحاول قراءة تاريخ الثورات في أمريكا اللاتينية، مستعرضا جوانب مختلفة من العلاقة المركبة بين شاطئي الأطلسي، بين أسبانيا وتاريخها وعالمها في شاطئ، أمريكا وثقافتها وعالمها في الشاطئ الآخر، وضمن ذلك كله ثقافات العرب واليهود والزنوج والسكان الأصليين للأمريكيتين.في مقدمة الكتاب، يقول فوينتس،( بعد خمسمائة عام على رحلة كولومبوس طلبوا منا أن نحتفل بالمئوية الخامسة لهذه الرحلة التي لا شك أنها كانت واحدة من الأحداث الكبرى في تاريخ البشرية، وكانت البشارة التي أعلنت مجيء العصر الحديث والوحدة الجغرافية لكوكب الأرض).وتابع، غير أن الكثير منا معشر المتحدثين بالأسبانية في الأمريكيتين نتساءل، هل هناك بالفعل ما نحتفل به؟ عندما نلقي نظرة على ما يحدث في الجمهوريات في أمريكا اللاتينية مع نهاية القرن العشرين، فإن هذا يدفعنا للإجابة بالنفي على السؤال المطروح، ففي كاراكاس ومكسيكو سيتى وليما وريو دي جانيرو نجد أن المئوية الخامسة لاكتشاف أمريكا تأتي ونحن نعيش أزمة عميقة.وأضاف، هناك التضخم الاقتصادي والبطالة وعبء الديون الخارجية الذي يتجاوز الحد، والفقر والجهل اللذان يزدادان، وتهاوي القدرة الشرائية وتدني مستويات المعيشة.. هناك شعور بالإحباط وضياع الأحلام والآمال التي تحطمت، وديمقراطيات هشة وتهديدات بانفجارات اجتماعية).
|
ثقافة
نسخة عربية من كتاب المكسيكي كارلوس فوينتس (المرآة الدفينة)
أخبار متعلقة