هبة حسن الصوفي/عدن: أقيم صباح أمس الأربعاء في مركز البيت الألماني للتعاون الثقافي قراءة أدبية بعنوان قوس قزم (أجمل سمكة في العالم). وفي تصريح خاص للأستاذ/ اختر عبد الملك قاسم قال: نحن نقيم هذه الفعالية كنشاط شهري نقوم من خلاله بترجمة إحدى قصص الأدب الألماني ويتم تغيير المكان والزمان لانتقيد بمكان محدد. وهناك تنويع في المراحل الذين يدرسون لهذه اللغة فهناك طلاب جامعات ومدارس وثانويات وأيضاً أطفال الروضة. الهدف من تلك الفعاليات التي نقوم بعملها أو ترجمتها لنشر الأدب الألماني وما يحمله من ثقافة عالية على مستوى العالم فالأدب الألماني يكتب بشكل مبسط ولكن في تعبير لما يحتويه العالم من معان لما فيه من مفهوم أعمق وابعد. وأضاف قائلاً: إن هذه القصة تتحدث عن أجمل سمكة في المحيط وقشورها مثل ألوان قوس قزح ولأنها كانت فخورة ومغرورة بنفسها بقيت معزولة ووحيدة وذات يوم لاحظت أن الجمال لا يأتي بالأصدقاء وان عليها أن تتغلب على غرورها وتحاول إسعاد بقية الأسماك. وقد تمت القراءة باللغة العربية والألمانية والفرنسية بالتعاون مع المركز الفرنسي للتحفيز على القراءة والاهتمام بالمطالعة لما فيها من فوائد للقارئ. حضر هذه القراءة الأدبية الأستاذ طه فهمي طه مدير القنصلية الألمانية والأستاذ صالح حمصان مدير إدارة اللغة الألمانية وعدد من طلاب معهد الفنون الجميلة قسم المسرح وطالبات ثانوية عدن وعدد من المهتمين بالثقافات الأجنبية.
|
ثقافة
قراءة أدبية في البيت الألماني الثقافي في عدن
أخبار متعلقة